古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
林东海编著。1993年人民美术出版社出版。全书分十五章,第一章为引言,其余各章依次为河北、四川、湖北、湖南、江西、安徽、江苏、浙江、山东、河南、陕西、山西、京津各地游踪。本书详细记录了对李白各地游踪的
【介绍】:见李萼。
长时间以来。李涉《却归巴陵途中走笔寄唐知言》:“君家三兄旧山侣,方寸久来常许与。”
【介绍】:李白作。见《游泰山六首》。
即何晏。何晏字平叔。刘禹锡《寓兴二首》之二:“寄语何平叔,无为轻老生。”参见“何晏”。
春秋时楚国人。他认为中原地区的儒士“明乎礼义而陋于知人心”,因而不屑于与他们相见。孔子与他会见过但没有与他交谈,认为他是能体现天道的人。见《庄子·田子方》。后因以代指有道的高士。李白《送温处士归黄山白
【介绍】:雍陶《明月照高楼》诗句。诗人借一女子之口诉说爱人离她而去后游踪无定、杳无音信的悲凉心绪。诗人用云与山两个意象来比喻相恋的男女,一个放荡,一个忠贞,十分贴切。
【生卒】:760—?【介绍】:字厚之。自号庐山山人。郡望武都(今属甘肃),祖籍凤翔(今属陕西),家居蜀郡(今四川成都)。大历末栖青城山,与杨衡、王简言、李元象专心读书,建中初又同隐于庐山,称“山中四友
南朝宋谢惠连作《雪赋》,记梁王游兔园置酒与众宴饮,俄而大雪纷飞,更增情趣。后因以“赋雪”为咏梁地饮宴之典。杜牧《过大梁闻河亭方宴赠孙子端》:“梁园纵玩归应少,赋雪搜才去必频。”