〔美〕高友工、梅祖麟著,李世耀译,武菲校。上海古籍出版社1989年11月出版,为王元化主编《海外汉学丛书》之一。此书中译本全称为《唐诗的魅力——诗语的结构主义批评》,由《杜甫的〈秋兴〉——语言学批评的
仙人之长。亦泛称仙人。汉梅福为南昌尉,相传他归隐后升仙,后亦以“仙伯”专称县尉等州县佐贰官。杜甫《白水县崔少府十九翁高斋三十韵》:“白水见舅氏,诸翁乃仙伯。”
【介绍】:李商隐作。此诗约作于大中十一年(857)诗人晚年羁泊异乡期间,抒写了因凄风苦雨而引起的身世之感。诗人把自己比作飘零的“黄叶”,而“风雨”则象征着压抑摧残才智之士的冷酷的社会现实。诗人写出了理
见“挥戈”。
王松龄、杨立扬译注,周勋初审阅。台湾锦绣出版事业股份有限公司1993年再版。为《中国名著选译丛书》(即大陆原版《古代文史名著选译丛书》)之一种。详参《柳宗元诗文选译》。
【介绍】:罗隐作。《全唐诗》及《甲乙集》题下注:“传云:吴主孙权与蜀主刘备尝此置会云。”“很石”,《罗昭谏集》作“狠石”。《蔡宽夫诗话》云:“润州甘露寺有块石,状如伏羊,行制略具,号很石。相传孙权尝据
【介绍】:李商隐作。成都武侯祠前两株大柏树传为诸葛亮手植。作者借柏喻人,前八句咏柏中寓含对诸葛亮的功绩与品德的赞颂和缅怀,后四句直写武侯,直抒感慨,对其出师未捷、志业不成深表痛惜。张采田认为此诗是“因
王仲镛著。见《唐诗纪事》。
【介绍】:朱长文《宿僧房》逸句。描写夜宿僧房时的情景和感受。二句重在写一“静”字:上句以幻觉写静,下句以动景写静。而“静”正是佛家参禅悟道之根本,又与诗题照应。构思新颖不凡,意境清空含蓄。
【介绍】:见段文昌。