在西藏的冒险
书名。瑞典人斯文·赫定(Sven Hedin)著。1904年第一版。本书主要记述作者于19世纪末至20世纪初,从中国内地赴新疆,然后从叶儿羌(今新疆莎车)进入藏北高原的旅行情况。作者原欲抵拉萨,后被达赖喇嘛所遣官员勒令禁止,未成。被迫由原路返回叶儿羌,并从新疆进入俄国。1902年6月27日,从俄国返抵瑞典。本书记载了作者在新疆和西藏时进行探险与测绘山峰、河流及湖泊情况,并记述所经城镇、农村、寺院、牧区的见闻。1904年以英文在斯德哥尔摩出版,对欧洲地理学界有一定影响。
书名。瑞典人斯文·赫定(Sven Hedin)著。1904年第一版。本书主要记述作者于19世纪末至20世纪初,从中国内地赴新疆,然后从叶儿羌(今新疆莎车)进入藏北高原的旅行情况。作者原欲抵拉萨,后被达赖喇嘛所遣官员勒令禁止,未成。被迫由原路返回叶儿羌,并从新疆进入俄国。1902年6月27日,从俄国返抵瑞典。本书记载了作者在新疆和西藏时进行探险与测绘山峰、河流及湖泊情况,并记述所经城镇、农村、寺院、牧区的见闻。1904年以英文在斯德哥尔摩出版,对欧洲地理学界有一定影响。
清外蒙古诸旗之一。牧地东至库图勒布拉克,西至库布色固勒,南至那棱图勒布尔,北至巴勒齐尔山。有佐领1。会盟于齐齐尔里克盟。康熙三十一年(1692),札萨克多罗郡王善巴从子阿哩雅来归,授一等台吉兼札萨克。
即棉花。又作白叠、帛叠等。一年生草本非洲棉。公元2世纪时,西域已有种植。南北朝时,高昌等地普遍种植。人多以之为布并用于交易。
藏传佛教寺院。亦称文成公主庙。在清海玉树县。相传唐文成公主进藏途经此地,令随从大译师智敏主持,由工匠于悬崖上精刻9尊佛像,中为大如来,左右各侍立四尊菩萨。据《大日如来佛记摩崖释》载,大日如来佛像高2.
见“盈歌”(1714页)。
书名。南宋彭大雅撰,徐霆疏证。1卷。成书于南宋嘉熙元年(1237)。彭、徐二人曾为南宋使节随员先后到达窝阔台汗庭,各据亲身闻见记录蒙古汗国状况,归后,各出所撰,以彭著为定本,间有不同,徐则加以疏证,遂
见“哈里河卫”(1639页)。
清初白族学者和诗人。字瑶峰。云南鹤庆州(今鹤庆县)人。自幼勤勉,博览群书,工古文,善赋诗。康熙四十七年(1708)中举,选学正。五十三年(1714),与佟镇、邹启孟共修纂《鹤庆府志》26卷,并收录其诗
见“亦屯卫”(871页)。
参见“昂仁”(1412页)。
部族名。海西女真扈伦四部之一。满语意为“顶上托子或梅针箭铁挺”。因分布于叶赫河(在今吉林省梨树县境),故名。因靠近明设马市镇北关,故又称北关。始祖星根打喇汉(一说即打叶)。明宣德间(1426—1435