MY词语>英语词典>specious翻译和用法

specious

英 [ˈspiːʃəs]

美 [ˈspiːʃəs]

adj.  似是而非的; 貌似有理的

GRE

BNC.23870 / COCA.23653

牛津词典

    adj.

    • 似是而非的;貌似有理的
      seeming right or true but actually wrong or false
      1. a specious argument
        似是而非的论点

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 似是而非的;貌似真实的
      Something that isspeciousseems to exist or be true, but is not real or true.
      1. It is unlikely that the Duke was convinced by such specious arguments.
        公爵不太可能相信这种似是而非的论点。

    英英释义

    adj

    • based on pretense
      1. the gilded and perfumed but inwardly rotten nobility
      2. meretricious praise
      3. a meretricious argument
      Synonym:gildedmeretricious
    • plausible but false
      1. a specious claim
      2. spurious inferences
      Synonym:spurious

    双语例句

    • In fact, a careful analysis of these two points will know all specious.
      其实,仔细分析就知道这两点都似是而非。
    • Sam is a specious fellow and carries two faces under on hood. Some shop owners say they will treat consumers as God but it's not true.
      萨姆是个伪君子,口是心非。有些店主说他们会将消费者视为上帝,但实际上只是口是心非。
    • This argument is specious; it is a little like saying that since we only take one step at a time there is no need to plan our route since one can make continuous decisions about where to turn next.
      这种观点是不正确的;这有点像既然说我们在一个时刻仅仅进行一步活动,我们完全可以对下一步应该转向哪里做出连续的决定,因此我们没有必要计划我们的路线。
    • He deserves credit for resisting specious gambles in September.
      他在九月间抵制了一些似是而非的冒险行动,这是值得称赞的。
    • It is unlikely that the Duke was convinced by such specious arguments.
      公爵不太可能相信这种似是而非的论点。
    • An international regulator is better positioned to resist these often specious arguments.
      一个国际性的监管机构能够更好地对抗这些常常似是而非的论点。
    • Niko: Every room is very specious and comfortable.
      妮可:每个房间都是这样的宽敞和舒适。
    • The song ended with a specious conclusion that all men are the same.
      这首歌以所有的男人都是一样的具体结论结尾。
    • Turn head to consider, perhaps people shouldn't separate oneself and nature too far, several near thoroughly, this kind of blindfold break base a feeling knot will ruin perfect end-result of life, interfuse another a sort of specious of disconsolate.
      回头想一想,人们也许不该将自己与大自然分开太远,几近彻底,这种盲目的断根情结只会毁掉生命完美的归宿,混入另一种似是而非的惘然。
    • Lu Zhengyuan's ambiguous sculpture tells a specious story, just like the soul divorced from the human body;
      卢征远含混不清的情节性雕塑,游离在似是而非的故事中,如同灵魂游离于人的身体;