MY词语>英语词典>restive翻译和用法

restive

英 [ˈrestɪv]

美 [ˈrestɪv]

adj.  难驾驭的; 焦躁不安的; 不耐烦的

GRE

BNC.21619 / COCA.21413

牛津词典

    adj.

    • 难驾驭的;焦躁不安的;不耐烦的
      unable to stay still, or unwilling to be controlled, especially because you feel bored or not satisfied

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 不耐烦的;厌烦的;不满的
        If you arerestive, you are impatient, bored, or dissatisfied.
        1. The audience grew restive.
          观众变得不耐烦了。
        2. ...restive national minorities.
          心怀不满的少数民族

      英英释义

      adj

      双语例句

      • No countries are watching Jordan more keenly than Saudi Arabia, Kuwait and a currently restive Bahrain. Unrest in their neighbour will make all three more cautious about allowing citizens to speak their minds.
        对约旦关注最为密切的莫过于沙特阿拉伯、科威特和目前陷入动乱的巴林。邻国的动荡让这三个国家对于让公民表达自己的意愿变得更为警惕。
      • It wants to find another country with which to share the burden of securing the restive province of Uruzgan.
        它希望找到另一个国家来分担稳定难以控制的乌鲁兹根省的负担。
      • But local residents in pakistan's restive northwest tribal region blamed the military, saying assailants fired missiles into the house.
        但是,动荡的巴基斯坦西北部落地区的居民指责政府军,说攻击者向房子里发射火箭。
      • They became restive and began to clear their throat.
        他们变得焦躁不安,开始咳嗽似地清起嗓门来。
      • The dogs were feeling restive because they sensed a storm was in the air.
        狗表现焦躁不安,因为它们感觉到暴风雨就要来临了。
      • Many Arab states of the Middle East have already achieved parity in the basic education of girls – a hopeful sign for their future – but more could be done to provide opportunity to a restive youth population.
        中东地区的许多阿拉伯国家已做到在基础教育领域对男女学生一视同仁对这些国家的未来而言,这是一个充满希望的迹象但是它们还可以做得更多,以为躁动不安的年轻人提供机会。
      • He was by nature powerful of thought and sensibility, and the creative spirit was restive and urgent.
        他天生思维犀利,感觉敏锐,创作感强烈得难以驾驭。
      • By the time they turned to history, Young Griff was growing restive.
        等到开始上历史,小格里夫变得不耐烦了。
      • The government has done nothing to ease restrictions and manufacturers are growing restive.
        政府未采取任何措施放松出口限制,因此国内制造商变得焦虑不安。
      • In an attempt to stabilise cotton supplies and soothe restive farmers in Xinjiang, in 2011 China set a cotton price floor and started stockpiling the material.
        为稳定棉花供应及安抚新疆躁动不安的棉农,2011年中国设定了棉花价格下限并开始囤积棉花。