MY词语>英语词典>quagmire翻译和用法

quagmire

英 [ˈkwæɡmaɪə(r)]

美 [ˈkwæɡmaɪər]

n.  泥淖; 湿地; 泥沼; 困境; 险境

复数:quagmires 

GRE

Collins.1 / BNC.22373 / COCA.16401

牛津词典

    noun

    • 泥淖;湿地;泥沼
      an area of soft wet ground
      1. 困境;险境
        a difficult or dangerous situation

        柯林斯词典

        • N-COUNT (难以避免或摆脱的)复杂局势,困境
          Aquagmireis a difficult, complicated, or unpleasant situation which is not easy to avoid or escape from.
          1. His people had fallen further and further into a quagmire of confusion...
            他的人民在混乱不安的泥潭里越陷越深。
          2. We have no intention of being drawn into a political quagmire.
            我们无意卷入一场政治困境。
        • N-COUNT 沼泽地;泥泞地;泥潭
          Aquagmireis a soft, wet area of land which your feet sink into if you try to walk across it.
          1. Rain had turned the grass into a quagmire.
            大雨使草地变得一片泥泞。

        英英释义

        noun

        双语例句

        • Jean Valjean mounted this inclined plane and reached the other side of the quagmire.
          冉阿让走上这平坦的斜坡,就走到了泥沼的另一边。
        • Today, the spread of the global financial crisis has been even more fatal blow to the British economy once glorious British Empire is no longer out of the recession, quagmire.
          如今蔓延全球的金融危机更令英国经济遭致命打击,一度辉煌的大英帝国已无法走出衰退泥沼。
        • By much trampling, we had made it a mere quagmire.
          由于践踏得多了,我们把盐泽的边沿弄成一个泥沼了。
        • Or, more accurately, there is a policy quagmire that is growing more intractable.
          或更准确地说,这是个越来越难以应对的政策泥潭。
        • Now, experienced hands know it is a quagmire of corporate governance and duties – even in smaller businesses.
          如今,有经验的人知道,这是一个公司治理和责任的泥潭,甚至在较小的企业也是如此。
        • Then the League failed to challenge the fascist assault on Spain, while now the UN takes a step further into the moral quagmire by backing the NATO proxy regime.
          在那时,国际联盟没有对法西斯袭击西班牙做出反抗,而现在,联合国由于支持北约的代理制度打击利比亚而陷入更深的道德泥潭。
        • On their way was a quagmire which was difficult to get over.
          路上他俩遇到了个泥坑,很难过得去。
        • Since the "9.11", after George W.Bush launched two consecutive so-called" war on terror", the United States into a quagmire of war.
          自从“9.11”之后,小布什连续发动了两场所谓的“反恐战争”,把美国拖入到战争的泥潭。
        • We have no intention of being drawn into a political quagmire.
          我们无意卷入一场政治困境。
        • In short it is the opposite of a quagmire.
          总之与泥潭之说恰恰相反。