MY词语>英语词典>platitudes翻译和用法

platitudes

英 [ˈplætɪtjuːdz]

美 [ˈplætɪˌtudz]

n.  陈词滥调; 老生常谈
platitude的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 陈词滥调;套话
    Aplatitudeis a statement which is considered meaningless and boring because it has been made many times before in similar situations.
    1. Why couldn't he say something original instead of spouting the same old platitudes?
      他为什么就不能讲些有新意的话,而不是喋喋不休地说些老生常谈呢?
    2. ...a stream of platitudes, outlining many problems but offering few solutions.
      概述了很多问题、但几乎没有提出解决办法的一串陈词滥调

双语例句

  • Culture change does not come from platitudes and slogans, but from creating new success stories that become the norm.
    文化的改变不是来自于陈词滥调和口号,而是来自于创建新的成功的故事并变成标准。
  • Those are best done by encouraging a constructive dialogue rather than resorting to platitudes or scoring points.
    最好的方法是鼓励建设性的对话,而不要老生常谈。
  • I mouthed some sympathetic platitudes
    我言不由衷地说了一些表示同情的客套话。
  • The real estate is the national economy pillar industry, this is platitudes words, but actually does this pillar industry have the great proportion, since continuously not very accurate digit.
    房地产是国民经济的支柱产业,这是一句老生常谈的话,但这个支柱产业究竟有多大比重,一直以来并没有十分准确的数字。
  • Yet I have found that serious entrepreneurs usually go way beyond these platitudes in their actions and thinking, and often wont volunteer their real views, for fear of alienating regular people, and being branded a fanatic.
    然而我发现,那些真心想有所建树的创业者经常与这些老生常谈相去甚远,并且出于对被普通人疏远和被贴上狂热分子标签的恐惧,他们往往不会践行他们真正的想法。
  • Western diplomats believe its private message to Gilani is likely to have been very different from the public platitudes.
    西方交际官相信中国对吉拉尼暗里传达的信息跟公布的陈词谰言完全不同。
  • You should avoid saying "It's for the best" or other such moralizing platitudes.
    你应避免说类似一切到最后都会好的或诸如此类的陈词滥调。
  • My response: come back with a thoughtful argument and save the platitudes.
    对此我的回答是,找到一个考虑周全的论点后再来找我,别老是说这一套。
  • From there we discussed the fact that promoting platitudes and wanton generalities highlights the fact that the movement would seem to have a limited understanding of the real inner workings of Wall Street and its incestuous relationship with Washington.
    之后,我们还谈到这场运动的口号都是些陈词滥调,行动也缺乏组织性,显示这场运动似乎对华尔街真正的内在运作及其与华盛顿的裙带关系了解有限。
  • This time round, as Japanese authorities struggle to bring the crippled Fukushima plant north-east of Tokyo back under control, the French public is not buying any such platitudes.
    这一次,在日本政府尽力控制东京东北部遭受地震破坏的福岛(fukushima)核电站的局势的时候,法国公众并未对任何此类陈词滥调买账。