MY词语>英语词典>mentalities翻译和用法

mentalities

英 [mɛnˈtælɪtiz]

美 [mɛnˈtælətiz]

n.  心态; 思想状况; 思想方法
mentality的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 心态;思维方式
    Yourmentalityis your attitudes and your way of thinking.
    1. ...a criminal mentality...
      犯罪心态
    2. Running a business requires a very different mentality from being a salaried employee.
      经营企业所要求具备的心态和上班族的心态截然不同。

双语例句

  • They're a great way to generate group-think and pack mentalities, but the end result is often missing the nuance we're looking for.
    他们有一个很好的方法去创造群体思考和汇集智力,但是最终的结果往往是丢失了我们想要找的微妙的地方。
  • Idealizing a change of mentalities in a new culture in which the man and the aesthetics are combined.
    在新的文化中拥有理想化的心态,其中,让男子和美学相互结合及转变。
  • In this paper a comparative study is made over the two nations 'mentalities, daily lives, aesthetic conceptions and national differences.
    文章从民族心理、日常生活、审美现点、民族差异等方面进行了比较和研究。
  • Mentalities and management skills would affect the management results in hospital management practice. These were the leadership extension.
    在医院院长管理实践中,有一些心态和技巧对管理的结果有着不可忽视的影响,这种心态和技巧有规律地出现,称之为领导力的外延。
  • Connects the entire content by this kind of set of mentalities, causes the design method to be effective.
    以这样一套思路来串联整个内容,使设计方法行之有效。
  • A Study on the Mentalities of Scholars of Northern Dynasty
    北朝文人心态研究
  • For this, educational workers should promote the healthy development of students mentalities of psychological health education and psychological counseling in everyday life and study. Thus, college students can achieve psychological adjustment and have a good foundation for successful employment.
    这就要求教育工作者在平时的生活、学习中,通过心理健康教育和心理咨询等形式促进学生心理健康的发展,使其在择业过程中做好心理调适工作,为其顺利就业奠定良好的基础。
  • I had to learn fast to understand the various mentalities I faced in my new role.
    在这个新的位置上,我要快速地学会应对我可能会面对各种心理状态。
  • In Los Angeles, traditional Third World cultures are, for the first time, fusing with the most modern mentalities and technologies.
    在洛杉矶,第三世界国家的传统文化首次与最先进的理念和技术相融合。
  • However, the different patterns of cultural transformation of these two countries, distinctive literary traditions and varied personal backgrounds lead to their different mentalities to the cultural other, thus different strategies and skills in poetry translation.
    但是,美中两国不同的文化转型类型、不同的文学传统和译者经历的差异,使他们对文化他者的心态不尽相同,因而形成不同的诗歌翻译理念和翻译策略。