MY词语>英语词典>harboured翻译和用法

harboured

英 [ˈhɑːbəd]

美 [ˈhɑːrbərd]

v.  窝藏,庇护(罪犯等); 怀有,心怀(尤指反面感情或想法); 包含; 藏有
harbour的过去分词和过去式

柯林斯词典

    in AM, use 美国英语用 harbor

  • N-COUNT; N-IN-NAMES 海港;港口;港湾
    Aharbouris an area of the sea at the coast which is partly enclosed by land or strong walls, so that boats can be left there safely.
    1. She led us to a room with a balcony overlooking the harbour...
      她把我们领进了一个带阳台的房间,从那里可以俯瞰海港。
    2. The ship was permitted to tie up in Boston harbour.
      该船获准在波士顿港口停泊。
  • VERB 心怀,怀藏,怀有(情感、想法或秘密)
    If youharbouran emotion, thought, or secret, you have it in your mind over a long period of time.
    1. He might have been murdered by a former client or someone harbouring a grudge...
      他可能已经被以前的客户或某个对他怀恨在心的人谋杀了。
    2. Townsend harbours no regrets.
      汤森心中无怨无悔。
  • VERB 窝藏,庇护(罪犯)
    If a person or countryharbourssomeone who is wanted by the police, they let them stay in their house or country and offer them protection.
    1. Accusations of harbouring suspects were raised against the former Hungarian leadership.
      匈牙利前领导层被指控窝藏嫌犯。

双语例句

  • It has a deep hatred of America and our friends and it has aided, trained and harboured terrorists, including operatives of Al Qaeda.
    该政权仇恨美国和美国的盟国,它还援助、训练和包庇恐怖分子,包括“基地”组织人员。
  • Screening drugs against hydatid cysts harboured in mice
    用感染包虫病的小鼠筛选药物
  • In the past, when food was scarce, those who harboured such microbes would have been blessed.
    在过去,如果赶上食物不够吃的时代,肠子有这种细菌的人都是极其幸运的。
  • Colin never harboured a grievance for long.
    科林从来不把怨恨长时间地积在心里。
  • Everyone harboured the illusion that they were middle class, he scoffed, but when they woke up they would realise they were poor.
    他揶揄道,每个日本人都心存幻觉,觉得自己是中产阶层,但一觉醒来,却发现自己一贫如洗。
  • The hotel harboured several convicts.
    那家旅馆窝藏好几个罪犯。
  • He harboured ambitions of becoming a Tory MP.
    他梦想成为托利党下院议员。
  • That friendship and an ingrained fear of Microsoft harboured by Eric Schmidt, Google's chief executive drew the two companies together last year after Microsoft launched its unwelcome takeover bid.
    去年微软推出了其不受欢迎的收购计划时,那种友谊以及谷歌首席执行官埃里克施密特(EricSchmidt)的一种对微软根深蒂固的恐惧使这两家公司站在了同一阵营。
  • Transfer and expression of the T-DNA harboured by Agrobacterium tumefaciens in cultured explants of Helianthus annuus
    根癌农杆菌T-DNA在向日葵离体组织中的转移与表达
  • I ask whether they had both always harboured political ambitions.
    我问道,他们两人是否一直都怀有政治抱负?