MY词语>英语词典>demoralizing翻译和用法

demoralizing

英 [dɪˈmɒrəlaɪzɪŋ]

美 [dɪˈmɔːrəlaɪzɪŋ]

adj.  令人士气低落的;使人泄气的
v.  使泄气; 使意志消沉; 使士气低落
demoralize的现在分词

现在分词:demoralizing 

BNC.41611 / COCA.32819

柯林斯词典

    in BRIT, also use 英国英语亦用 demoralising

  • ADJ-GRADED 令人士气低落的;使人泄气的
    If something isdemoralizing, it makes you lose so much confidence in what you are doing that you want to give up.
    1. Redundancy can be a demoralising prospect...
      面临裁员可能会令士气低落。
    2. Persistent disapproval or criticism can be highly demoralizing.
      一再的否定和批评可能会对信心造成严重打击。

英英释义

adj

双语例句

  • While micromanagers might have a good reason for their behavior, their actions are unproductive and demoralizing.
    虽然他们可能有很好的理由为自己的行为辩护,他们的行为仍然会影响到效率,使人感到泄气。
  • The same is true for demoralizing shout and thunderclap.
    挫锐怒叫和雷霆一击也是如此。
  • The news is very demoralizing.
    这消息很使人泄气。
  • It is, moreover, clear that they are having a demoralizing effect on the whole enemy army and all Japan and a heartening effect on our whole army and people.
    至其给予整个敌军敌国以精神上的不利影响,给予整个我军和人民以精神上的良好影响,也是显而易见的。
  • It's demoralizing to lose your means of livelihood, but it's not the end of the world.
    这肯定会让你的生活变得沮丧,但是这不是世界末日。
  • Any enemy can never expect to conquer our land, let us huge demoralizing, it is not energy.
    任何敌人都休想征服我们的土地,让我们伏首泄气,那是不得能的。
  • Curse of Weakness no longer stacks with Demoralizing Shout or Demoralizing Roar.
    虚弱诅咒不再与挫志怒吼或挫志咆哮重叠。
  • Nutritionist and behavior therapist Mary believes that these results may be the kick in the right direction that some people need help to control demoralizing eating habits.
    营养学家兼行为理疗师玛丽认为,这些调查结果将开启一个正确的认识方向,即一些人需要帮助来控制她们的不良饮食习惯。
  • Susan mandus, the English female philosopher, has introduced the conception of "demoralizing education", and points out that moral education faces a difficult position due to the advocate of pluralistic value.
    英国女性哲学家苏珊曼德斯提出了教育中的“除道德化现象”这一概念,指出当今英美社会因为崇尚多元价值,使道德教育面临一种困境。
  • The transition back to work can be particularly demoralizing for people who make long to-do lists for the summer, don't accomplish them, and pile on even more pressure and self-criticism in the fall. '
    回来上班对于那些制订了长长的暑期计划而无法完成的人来说,可能尤其令人沮丧。计划未完成,进一步增加了秋日里的负担和自责感。