MY词语>英语词典>confiding翻译和用法

confiding

英 [kənˈfaɪdɪŋ]

美 [kənˈfaɪdɪŋ]

adj.  信任的; 推心置腹的
v.  (向某人)吐露(隐私、秘密等)
confide的现在分词

现在分词:confiding 

BNC.43589

牛津词典

    adj.

    • 信任的;推心置腹的
      showing trust; showing that you want to tell sb a secret
      1. a confiding relationship
        可以推心置腹的关系

    柯林斯词典

    • VERB 吐露(或倾诉)秘密
      If youconfide insomeone, you tell them a secret.
      1. I knew she had some fundamental problems in her marriage because she had confided in me a year earlier...
        我知道她的婚姻存在一些根本性的问题,早在一年前她就向我倾诉过。
      2. He confided to me that he felt like he was being punished...
        他向我诉说他觉得自己像是在受罚。
      3. On New Year's Eve he confided that he had suffered rather troubling chest pains...
        新年前夜,他诉说他胸口疼得相当厉害。
      4. I confided my worries to Michael.
        我把我的担心透露给了迈克尔。

    英英释义

    adj

    • willing to entrust personal matters
      1. first she was suspicious, then she became confiding

    双语例句

    • The girl is of a confiding nature.
      这女孩具有轻信别人的性格。
    • The book is written as if Laura Munson is confiding directly to you and that you and she are good friends.
      这本书是写仿佛倾诉劳拉曼森是直接向你和你和她是好朋友。
    • I'd like singing when I peeved, I will adjust my mood by confiding to friends and writing down my feeling.
      当我焦躁时,我会去唱歌发泄,我会自我调整,我会找朋友倾诉,我会用文字来表达我的感觉!
    • It is through confiding to you my sorrow that I became confident and patient all over again.
      我向你倾诉了我的苦恼,是你让我重新自信并耐心起来。
    • He was confiding, good-natured, unsophisticated, companionable.
      他为人坦率,一团和气,世故不深,蔼然可亲。
    • And was so touched and pleased by that confiding little kiss that all his crustiness vanished;
      他被这十分信任的小小的吻这样地感动而怡悦,他的一股严峻拗戾之气忽地消失净尽;
    • A hearty welcome, reception, greeting, etc So the reserve went off, and they were confiding and warm.
      热烈的欢迎、热情的接待、亲切的问候她们中间的隔膜,就这样化除了,又都亲亲热热地说起体面话来。
    • The Cancer man may surprise himself by confiding in her things he never told anyone else.
      巨蟹座的男人,自己倾诉她的东西,他从来没有告诉任何人都可能会感到惊讶。
    • Death! That struck when I was most confiding.
      死亡!在我满怀信心时袭来。
    • I do not know whether I ever before mentioned to you my feelings on this subject, but I will not leave the country without confiding them, and I trust you will not esteem them unreasonable.
      我不知道以前有没有跟你提起过我对这件事的感觉,可是当此离开乡村之际,我不愿意不把这些感觉说出来,我相信你不会觉得这是不合理的吧。