cohesion
英 [kəʊˈhiːʒn]
美 [koʊˈhiːʒn]
n. 黏合; 结合; 凝聚性; 内聚力
复数:cohesions
Collins.1 / BNC.9083 / COCA.10791
牛津词典
noun
- 黏合;结合;凝聚性
the act or state of keeping together- the cohesion of the nuclear family
核心家庭的内聚性 - social/political/economic cohesion
社会 / 政治 / 经济凝聚性
- the cohesion of the nuclear family
- 内聚力
the force causing molecules of the same substance to stick together
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 团结;凝聚力
If there iscohesionwithin a society, organization, or group, the different members fit together well and form a united whole.- By 1990, it was clear that the cohesion of the armed forces was rapidly breaking down...
显然,到1990年时,武装部队的凝聚力正迅速瓦解。 - The group's teaching and methods threatened social cohesion.
这个组织的教义和传教方式威胁到了社会的和谐统一。
- By 1990, it was clear that the cohesion of the armed forces was rapidly breaking down...
英英释义
noun
- (physics) the intermolecular force that holds together the molecules in a solid or liquid
- (botany) the process in some plants of parts growing together that are usually separate (such as petals)
- the state of cohering or sticking together
双语例句
- A good Web site domain names can increase the cohesion and the affinity between customers!
一个好域名能增加网站的凝聚力和与客户之间的亲和力! - I had to bring cohesion and unity into the company.
我得加强公司的团结和统一。 - Under the hammer of austerity, national unity and social cohesion are crumbling.
在紧缩的大锤下,国家统一和社会凝聚力正在瓦解。 - It's a pragmatic approach to maintain social cohesion.
这是维持社会凝聚力的实际方法。 - EFL writings are often marred by cohesion and coherence problems.
衔接与连贯问题是EFL写作中的常见问题和棘手问题。 - We suggest that two object design concepts are useful: cohesion and completeness.
我们认为有两个对象设计概念很有用:内聚性和完整性。 - This essay mainly analyze the function of grammatical cohesion, such as reference, ellipsis and substitution, conjunction.
本文主要从语法衔接这一角度,分析照应、替代和省略、连接在语篇分析中的作用。 - Intention job Willing to join a competitive and creative collective cohesion and combat effectiveness, or of a team.
求职意向愿加入一个具竞争力和创造力的集体或具有凝聚力和战斗力的团队。 - Finally, the cohesion and coherence of discourse also have an impact on the translation of polysemic words.
同时,语篇的衔接与连贯也作用于多义词的翻译。 - Two responsibility assignment principles play a major role in achieving good object-oriented design: high cohesion and low coupling.
这两个职责分配原则在完成良好的面向对象设计的方面扮演了主要角色:高内聚和低耦合。