MY词语>英语词典>characterises翻译和用法

characterises

(characterise 的第三人称 -s形式) vt. 表示...的特性, 成为/是...的特性, 刻划/描述...的性格
vi. 在文艺作品中塑造人物, 描绘性格
characterise的第三人称单数

双语例句

  • He characterises this as "leadership by erosion", trying to steer people, while at the same time allowing his team space.
    他将此描述为“受侵蚀的领导力”在试图指导人们的同时,给团队留出空间。
  • One major gas prone petroleum system characterises the sparsely explored South and North Barents Basin Provinces of the Russian Arctic in the eastern Barents Sea.
    俄国北极的巴伦支海盆地区南部和北部三叠纪与侏罗纪石油体系还未开发,盆地区处于巴伦支海东部,一个主要特征是有石油和天然气混合体系。
  • To approximate a level of innovation purely on patent numbers would be a one-dimensional, and woefully inadequate, way to understand the breadth of activity that characterises innovation, according to a spokesman for the Office.
    该局一名发言人表示:单纯把专利数量作为创新水平的近似,是在以一种一维化和有很大欠缺的方式理解创新活动所特有的广度。
  • At this time of year even the most professionally designed and well-organised restaurant kitchen begins to take on the cluttered air that characterises a domestic kitchen over the festive season.
    每年这个时候,即便是设计最专业、组织最有序的餐馆厨房也开始笼罩着一片混乱的气氛,在节日期间,英国每家餐馆的厨房都逃脱不掉这一特点。
  • Overoptimism also characterises earnings expectations.
    过度乐观也体现在了收益预期方面。
  • They seize upon the uncertainty that characterises a period of unsettling change, and take action.
    他们会利用变革混乱时期的不确定性,采取相应行动。
  • The characterises of the absorption spectra can be well explained with the theory of the indirect interband transition.
    用带际间接光学跃迁的理论完满解释了吸收光谱的特性。
  • John Lechte, an Australian professor of social theory, characterises foreignness as "an escape from the boredom and banality of the everyday".
    约翰·勒奇特是一位来自澳大利亚的社会学教授。他将客居的特点描述为“一种逃离平凡无聊日常生活的状态”。
  • The paper explores the characterises of Chinese topic structure and puts forward four English translation methods: 1.corresponding method, because topic is sometimes in agreement with subject;
    文章探讨了汉语主题结构的特点,提出了四种英译法:1.对应法,因为汉语的主题和述题有时与主语和谓语一致;
  • The events underline the balancing act that characterises relations between Moscow and Russia's outlying regions spread across 11 time zones, which is being tested as the economy contracts this year for the first time in a decade and federal subsidies to places such as Dagestan face cuts.
    这些事件突显出莫斯科与横跨11个时区的俄罗斯外围地区之间关系的平衡术。随着今年俄罗斯经济10年来首次出现收缩,以及对达吉斯坦等地区发放的联邦补贴面临削减,这种关系正面临考验。