burdens
英 [ˈbɜːdnz]
美 [ˈbɜːrdnz]
n. (义务、责任等的)重担,负担; 重担; 重负
v. (使)担负(沉重或艰难的任务、职责等); 负重
burden的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-COUNT 负担;重负
If you describe a problem or a responsibility as aburden, you mean that it causes someone a lot of difficulty, worry, or hard work.- The developing countries bear the burden of an enormous external debt...
发展中国家背负着巨额外债。 - They don't go around with the burdens of the world on their shoulders the whole time...
他们不会一直背负整个世界的重担。 - Her death will be an impossible burden on Paul...
她的去世将给保罗带来难以承受的打击。 - The financial burden will be more evenly shared.
财政负担将被更加平均地分担。
- The developing countries bear the burden of an enormous external debt...
- 重担;负荷
Aburdenis a heavy load that is difficult to carry. - VERB 使烦恼;烦扰
If someoneburdensyouwithsomething that is likely to worry you, for example a problem or a difficult decision, they tell you about it.- We decided not to burden him with the news.
我们决定不拿这个消息去烦他。
- We decided not to burden him with the news.
- See also:beast of burden
- PHRASE 举证责任
The burden of proofis the task of proving that you are correct, for example when you have accused someone of a crime.- The burden of proof is on the prosecution.
起诉方有举证的责任。
- The burden of proof is on the prosecution.
双语例句
- He is still working for his people, which is enduring the heaviest burdens and deepest sorrows.
他正在为他的人民,为忍受着最重负担和最深悲痛的人们而工作。 - But problems within that force have put additional burdens on MONUC.
但是该部队内部的问题加重了MONUC的负担。 - Countries have reduced their external debt burdens and improved their external debt profiles.
各国减轻了自身的外债负担,改善了外债状况。 - These clinical problems impose huge personal and societal healthcare burdens.
这些临床问题施加巨大的个人和社会的医疗负担。 - No one is useless in this world who lightens the burdens of another.
减轻他人负担的人在这世界没有一个是无用的。 - Such short-term, temporary spending does not add to medium-or long-term debt burdens.
这种短期的临时性支出,不会增加中长期债务负担。 - The day will come for everyone to bear their family burdens.
谁都有拉家带口的那一天。 - They don't go around with the burdens of the world on their shoulders the whole time
他们不会一直背负整个世界的重担。 - Their souls enjoy a welcome rest and relief from the burdens, struggles and pains of their earthly lives.
这些灵魂脱离了世上的重担,争战与痛苦,体验了欢迎与享受安息。 - Peripheral countries would benefit disproportionately, thereby helping to ease overall debt burdens.
欧元区外围国家将获得不成比例的益处,这样有助于减轻欧元区的总体债务负担。