argot
英 [ˈɑːɡəʊ]
美 [ˈɑːrɡət]
n. 行话; 暗语; 黑话; 切口
BNC.38568 / COCA.30558
牛津词典
noun
- 行话;暗语;黑话;切口
words and phrases that are used by a particular group of people and not easily understood by others
柯林斯词典
- N-VAR 行话;隐语;暗语;俚语
Anargotis a special language used by a particular group of people, which other people find difficult to understand.- ...the argot of teenagers.
青少年俚语 - ...footballing argot.
足球行话
- ...the argot of teenagers.
英英释义
noun
- a characteristic language of a particular group (as among thieves)
- they don't speak our lingo
双语例句
- Innovative and persuasive role in promoting correct understanding and in-depth study Taiping language; Third, analyzing and summarizing a lot of new words has not been explained, including the religious word, argot vocabulary, dialect words, taboo words.
具有创新性和说服力,对正确理解与深入研究太平天国语言有促进作用;第三,分析和归纳了大量未被解释过的新词,包括宗教色彩词、隐语词汇、方言词、避讳字。 - At the same time points out Argot Literature has the nature of argot.
指出所谓隐语文学指的是具有隐语性质的文学。 - For, it must be stated to those who are ignorant of the case, that argot is both a literary phenomenon and a social result.
因此,必须向不明真相的人说清楚,黑话是文学范畴中的一种奇迹,也是人类社会的一种产物。 - Why, argot is horrible!
黑话终究是太丑了! - The corpus should be constructed and managed according to the characteristics of criminal argot and the purpose of the construction.
应根据犯罪隐语的特点和语料库的建设目的,进行语料库的建设与管理。 - Argot, which was named as "Yin" in the earliest times, was popular in the palace and folk in the pre-Qin and the Han Dynasty era. And it was recorded as a text-form.
隐语,最早被称为隐,作为一种特殊的娱乐方式和语言形式,曾流行于先秦两汉时代的宫廷与民间,并被记录为文本形式。 - A Discussion of Criminal Argot Corpus Study and Its Build-up
犯罪隐语语料库研究与建设的探讨 - It discriminates the four kinds of understanding and defines the Argot Literature.
以刘勰《文心雕龙·谐隐》中对隐语特征的揭示为依据,辨析在此问题上的四种理解,进而为隐语文学确定义界。 - Through identifying articles such as the key and the id card, or through identifiers like password, code or argot, which are the traditional methods of authentication but unable to meet the current needs.
借助身份标识物品(如钥匙、证件等)和身份标识知识(如口令、密码和暗语等)的传统身份鉴别方法已不能满足现在生活的需要。 - Through these, Liu continue to form his own philosophy in painting versed at folk and political argot to express a concern for the fate of mankind and cultural history.
刘大鸿继续以绘画建构自己的哲学,熟练地以民间风俗与政治俚语表达他对人类命运和文化历史的关注。