aftercare
英 [ˈɑːftəkeə(r)]
美 [ˈæftərker]
n. (病人出院后的)护理或治疗; (犯人出狱后的)安置,事后处理; 售后服务
BNC.33453 / COCA.24902
牛津词典
noun
- (病人出院后的)护理或治疗;(犯人出狱后的)安置,事后处理
care or treatment given to a person who has just left hospital, prison, etc.- aftercare services
出院后护理服务
- aftercare services
- 售后服务
service and advice that is offered by some companies to customers who have bought a car, washing machine , etc.
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 病后护理;病后调养
Aftercareis the nursing and care of people who have been treated in hospital, and who are now recovering.- As part of the treatment, he attended 15 weeks of aftercare...
作为治疗的一部分,他接受了15个星期的病后护理。 - Mr Lloyd specialised in aftercare services.
劳埃德先生专门从事病后护理。
- As part of the treatment, he attended 15 weeks of aftercare...
in BRIT, also use 英国英语亦用 aftercare
英英释义
noun
- care and treatment of a convalescent patient
双语例句
- As the management of the last stage of public crisis& aftercare recovery phase, also not allow to ignore the key link.
而作为其管理的最后一个阶段&公共危机的善后恢复阶段,也是不容忽视的关键环节。 - Also through reading your book I've learnt things they never tell you about aftercare in the Studio.
书中还通过阅读我学到的东西,没告诉你善后的画室。 - Health promotion is a process that prompts people to keep health and to improve health, which is the main content in the aspects of medical aftercare service.
健康促进是促使人们维护健康和改善自身健康的过程,是体检后续服务的主要内容。 - Do the local and international compressor makers differ in what they offer in regards to aftercare services?
国内品牌和外国品牌在提供售后服务方面有什么不同? - Mr Lloyd specialised in aftercare services.
劳埃德先生专门从事病后护理。 - Although, this takes place automatically, you must still carry out the aftercare recommendations.
虽然,这需要自动进行,您仍然必须进行善后的建议。 - We do strict quanlity control and stock management to insure quanlity of goods, complete aftercare service and provide professional knowledge of the spirits and wine to our customers.
同时提供完善的售后服务,为客户的员工提供酒类专业知识培训、销售技巧等。 - One of their signature products "Fix", contains Vitamin A and D, and is used as an aftercare product in brow resurrection.
其明星产品“修复膏”,含维生素A和D以及羊脂,帮助修复塑眉后浅小的肌肤伤口。 - Thus, this paper suggests that it is necessary to constitute and perfect corresponding laws and regulations, formulate the principle of "sufficient, timely and valid compensation", define a unified compensation standard and aftercare principle, make clear" public benefits", and strengthen judicial inspection.
有必要建立和完善相关法律,确立“充分、及时有效的补偿”原则,制定统一的补偿计算标准及安置原则,明确界定“公共利益”,加强司法审查。 - Community work and aftercare unit
社区工作及出院辅导组
