MY词语>英语词典>adjuncts翻译和用法

adjuncts

英 [ˈædʒʌŋkts]

美 [ˈæˌdʒʌŋkts]

n.  附加语; 修饰成分; 附属物; 附件
adjunct的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 附属品;辅助物
    Something that is anadjunct tosomething larger or more important is connected with it or helps to perform the same task.
    1. Physical therapy is an important adjunct to drug treatments...
      物理疗法是戒毒治疗中的一种重要辅助性疗法。
    2. The Party was certainly not an official adjunct of the police department.
      该党派肯定不是公安部门的官方附属机构。
  • (语法中的)修饰成分
    In grammar, anadjunctis a word or group of words which indicates the circumstances of an action, event, or situation. An adjunct is usually a prepositional phrase or an adverb group.

    双语例句

    • Quantifiers functioning as adverbials are considered as adjuncts in traditional Japanese grammar.
      传统的日语语法认为作副词用的数量词是句子的附加成分。
    • There are implications of comprehending the interpersonal meanings of modal adjuncts and finite modal operators in novel discourse in this study.
      本研究对认识小说文本中情态附加语和情态助动词的人际意义有一定启示。
    • But the AAUP and other college officials say too many adjuncts mean lower educational quality.
      但AAUP和其他大学官员指出太多的助教意味着降低教育的质量。
    • It has already brought in new words but it has also brought in those curious adjuncts to language-emoticons.
      网络带来了新的词语,但也带来了一些奇怪的修饰语:比如情感符。
    • One is that there is difference existing between the adjuncts and conjuncts.
      一,修饰性副词和连接副词之间的差异是存在的。
    • Modal adjuncts are one type of modal expressions, and they are widely used in types of discourse.
      情态附加语(ModalAdjunct)是一种情态表达,它广泛地出现在各式文体中。
    • In cross-rank cohesion, we study the cross-rank cohesion between wh-words and the groups and phrases that serve as responses, and the cross-rank cohesion between modals, including modal verbs and modal adjuncts, and clauses and prepositional phrases.
      在跨级阶衔接中,我们探讨了疑问词和其答语的词组和短语之间的跨级阶衔接和情态词,包括情态动词和情态副词与小句和介词短语之间的跨级阶衔接现象。
    • The British Academy of Film and Television Arts.
      英国电影和电视艺术学院
    • The author holds that except some adjuncts as topic shift markers, cohesive devices are widely used for discourse topic shift.
      语篇主题对次主题的宏观统领作用构成了语篇连贯性的基础,而语篇主题转换所用的转换标记又加强了语篇的连贯性。
    • Effects of the Relationship between Focus and Accent of Adjuncts in Speech Comprehension
      修饰语的焦点和重音对话语理解的影响